心经是一部非常重要的佛学经文,所以在这些被翻译过的经文中,被翻译的次数也是非常多的,而且这些翻译的版本也不尽相同。但不管哪个版本,都是那些贤德之士的理解,并不能说他们谁理解的就很好,谁理解的就不好,只是哪些版本更容易能被大多数人所接受而已。
观自在菩萨,行深般若波罗蜜多时,照见五蕴皆空,度一切苦厄。
舍利子,色不异空,空不异色,色即是空,空即是色,受想行识亦复如是。
舍利子,是诸法空相,不生不灭,不垢不净,不增不减。是故空中无色,无受想行识,无眼耳鼻舌身意,无色声香味触法,无眼界乃至无意识界,无无明亦无无明尽,乃至无老死,亦无老死尽,无苦集灭道,无智亦无得。
以无所得故,菩提萨埵,依般若波罗蜜多故,心无挂碍;无挂碍故,无有恐怖,远离颠倒梦想,究竟涅槃。
三世诸佛,依般若波罗蜜多故,得阿耨多罗三藐三菩提。
故知般若波罗蜜多,是大神咒,是大明咒,是无上咒,是无等等咒,能除一切苦,真实不虚。
故说般若波罗蜜多咒,即说咒曰:揭谛揭谛,波罗揭谛,波罗僧揭谛,菩提萨婆诃。
上述的是玄奘法师版本的心经,希望师兄在研读之后能够有所收获,其实无论我们是修行哪种版本,只要我们在持诵心经全文的时候,能够用心去修行都可以从中体会到修持心经的作用和好处。
版权所有:心经念诵网